Во многих школах ученики и педагоги, выходя с урока, переходят с украинского на русский язык – исследование
Подавляющее большинство общеобразовательных школ в Украине обучение проводят на украинском языке, однако общее школьное пространство до сих пор является двуязычным. Такое мнение высказала кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Отдела стилистики, культуры речи и социолингвистики Института украинского языка НАНУ Оксана Данилевская во время Национального круглого стола "Язык", - сообщает "Укринформ".
"Если на начало провозглашения украинской независимости в 1991 году на украинском языке обучалось только 47% школьников, то сегодня мы имеем цифру 90%", - сказала она.
В то же время ученая отметила, что, по данным проведенного Институтом украинского языка исследования, на самом деле пространство украинских школ по всей Украине, за исключением западных областей, является двуязычным.
"В Украине сложилась парадоксальная ситуация, когда в образовательных учреждениях получило распространение такое проявление лингвизма, как диглоссия, когда языки четко распределены функционально. Так, на украинском языке лучшего или худшего качества пользуются на уроках, на нем преподают, но языком общения на переменах, на внешкольных мероприятиях, языком общения учителей с родителями, детей между собой является русский язык", - подчеркнула Данилевская.
По ее словам, такая ситуация не всегда способствует воспитанию "украиноязычной устойчивости".
"Дети принимают то, что для школы должны быть четко прописаны правила. И вот правило должно быть одно, общее для всех: если это школа с украинским языком обучения, то, безусловно, учителя должны пользоваться этим языком, не демонстрируя двойные стандарты, когда они в классной комнате пользуются украинским, а только раздается звонок, выходят в коридор - и переключаются на русский. Такой пример намного действеннее и убедительнее в реальной жизни для усвоения определенного речевого поведения", - убеждена ученая.
Підписуйтесь на наш Telegram канал, щоб знати найважливіші новини першими. Також Ви можете стежити за останніми подіями міста та регіону на нашій сторінці у Facebook.
Коментарі
У Лукомор'ї дуб, як хмара,
Стоїть і в спеку, і в снігу.
Під ним тиняється котяра
Туди - сюди на ланцюгу.
Той кіт розумний, як собака,
До чого світла голова.
Піде ліворуч - щось балака,
Праворуч - "Мурку"заспіва.
Піднявши очі на гілляку,
Усе тремтить від переляку.
Русалка на гіллі сидить
В лусці і рибою смердить.
Вона красива, як лебідка,
Але її дістати зась.
Від пупа вверх - звичайна тітка,
Від пупа вниз - немов карась.
В баби Яги зламалась ступа
(Десь вітром вирвало шурупа).
Тепер на вінику літає
Й на небі хмари підмітає.
Виходять з моря на зорі
Аж тридцять три богатирі.
Обличчя в них водою вмиті,
Але усі чомусь небриті.
І там постійно чимось пахне
І Чахлик Невмирущий чахне.
Йому давно вмирать пора,
А він, зараза, не вмира.
І я там був, з котом балакав,
Стрічав на вінику Ягу.
Коли відходив, кіт заплакав,
Бо залишивсь на ланцюгу.
Ось тут і казочці кінець,
Писав - старався Степанець.
світу.
Мы все-таки более цивилизованная страна!
Никто не мешает выбрать руский как второй вместо английского!!!
Кто?
То, что сейчас звучит по телевизору, то к чему толкают наших детей и внуков даже приблизительно не может называться украинским языком, то
румунсько-венгэрськэ-поляцько-канадськэ наречие!!!
Многие в дальнейшем будут поступать в вузы Киева, Харькова, Днепра, Львова для вступления нужен украинский.
А ещё говорят учителей заставляют "дежурить " в школе ..Зачем?
Если все школы на карантине отапливать то это более одного млн в день!